Regelmatig kijken mijn cursisten me verbaasd aan als ik uitleg dat het meervoud van madre, madri is. Men denkt over het algemeen dat een -i een mannelijke uitgang is en dat hij ook vrouwelijk kan zijn, dat wil er maar moeilijk in. Het kan dus nooit kwaad om de regel die hierbij hoort nog eens uit te leggen.

O… a…. i… e… pfff… hoe ga ik die uitgangen ooit leren?

Oefening baart kunst: ‘facendo s’impara’!, zegt men. En dat geldt hier ook. Maar het begint natuurlijk met een goed begrip van de regel.

De meeste Italiaanse woorden eindigen op een -o (bijvoorbeeld ragazzo), op een -a (bijvoorbeeld ragazza) of op een -e (bijvoorbeeld padre of madre). Er zijn ook woorden die eindigen op een medeklinker, maar dat zijn dan van oorsprong geen Italiaanse woorden. Denk aan bar of autobus. We concentreren ons eerst op de woorden eindigend op de klinkers a, o en e.

Woorden op een -o zijn (meestal) mannelijk.
Woorden op een -a zijn (meestal) vrouwelijk.
Woorden op een -e zijn mannelijk of vrouwelijk.

Padre is natuurlijk mannelijk en madre vrouwelijk, maar vaak kun je het niet weten en moet je leren of een woord mannelijk of vrouwelijk is. Denk aan bicchiere (= glas, mannelijk) en chiave (= sleutel, vrouwelijk). Woorden op -ione zijn meestal vrouwelijk (communicazione, stagione, stazione), woorden op alleen -one of -ore weer mannelijk (limone, lampone, colore, fiore). Afgezien van deze en een paar andere regeltjes moet je het per woord uit je hoofd leren.

Wat gebeurt er als je deze woorden in het meervoud zet?

Mannelijke woorden op een -o krijgen -i: un ragazzo – due ragazzi.
Vrouwelijke woorden op een -a kijgen -e: una ragazza – due ragazze.
Mannelijke én vrouwelijke woorden op een -e krijgen een -i: un padre – due padri én una madre – due madri.

Woorden van buitenlandse origine en woorden met een accent op de eindklinker zijn overigens onveranderlijk: un bar – due bar, una città – due città.

Nu is het jouw beurt! Zet de volgende woorden in het meervoud

1. una lezione – due …
2. un libro – due …
3. un signore – due …
4. un caffè – due …
5. una sedia – due …
6. un hotel – due …
7. una mela – due …
8. una cantante – due …
9. una facoltà – due …
10. uno zaino – due …

Vergeet de woorden die je niet kent uit deze les niet op te zoeken in het woordenboek!

Heb je de opdracht gemaakt? Controleer je antwoorden dan nu met behulp van dit filmpje.

 

 

Heb je vragen naar aanleiding van deze les? Of is er iets anders dat je graag zou willen weten? Mail ons! We behandelen je vraag graag in een volgende les!